PES2013 官网24日发布的最新消息翻译

时间:2012-04-24 来源:游侠论坛 浏览:



1. PES FullControl (PES FC)
1. PES 完全控制 (简称PESFC
  The term PES FullControl describes several new and improvedfeatures that give you even more control about the players and the ball in PES2013.
  完全控制这个术语,体现了几个新的改进,能让你在PES 2013里更好的控制球员和足球。

  Total Freedom of Control:Pro Evolution Soccer introduced the concept of freedom ofmovement, the new ‘PES FC’ in PES 2013 goes further with total freedom overball control.
  完全自由的控制:职业进化足球引进了自由运动的概念,PES FC这个PES2013的新概念让自由的控球更进一步。

  Dynamic First Touch:PES 2013 introduces subtle ways to receive the ball, fromtraps, gently lifting it past an attacker to run on to or a variety of othermoves. First touch is everything and players can trap the ball using the R2button, killing the speed of a well-hit pass and bringing it instantly undercontrol, or using the momentum of the pass to turn a defender.
  丰富的接球:PES 2013 介绍了巧妙地接球方法,从停球(卸球式停球),轻挑向跑位中的进攻球员,到各种动作。接球就是一切,玩家可以通过R2键卸球,使高速传来皮球减速并马上得到控制,或者借力晃过防守球员。

  Full Manual Shooting and Full Manual Passing:
PES 2013 offers fully manual passingand for the first time ever manual shooting, allowing users to determine theheight and power of each. Long low passes can be sent skimming across thepitch, while shooting the user has total control over where the shot is placed.Skill and precision are needed to master these, but passes can be made intoopen areas, allowing lone strikers to thrive, while offering an unrivalledvariety in ways to score.
  完全手动射门和传球:PES 2013 提供完全手动的传球和,并首次提供手动射门,允许玩家决定高度和力量。长传可以贴着草皮,射门可以控制高度。想要控制好,技巧和精度是必需的,球可以被传到开阔地带,抢点型前锋可以以各种方式入球。

  Dribbling:
The speed with which a player moves with the ball has beenslowed in line with real matches, but using R2 allows players to add variousstyles to their close control. Players can vary the speed of their dribbling,and cushion the ball as they move freely within a 360-degree circle. The newsystem allows players to knock a ball past a player and collect it, nutmegthem, or hold up play by shielding the ball as team mates find spaceand make runs.
  盘带:带球速度向真实方向减缓,R2 键可以为盘带增加各种风格。玩家可以调节带球的速度,可以停高空球,可以人球分过,可以穿裆过人,也可以护球等待队友跑位。

  Full Manual One-Two:
Active one-two passes can be made, with the second playerbeing moved in any direction), facilitating various tactical movements.
  全手动二过一:能够控制第二球员跑动方向,通过多样化的战术跑位完成绝妙的二过一。

  Response Defending:
Countering the attacking options the new dribbling systemoffers, is a beautifully-balanced defence system. Players can use R2 and X toslow an attack, with a double-tap of the X button prompting a perfectly-timedchallenge. Full 360-degree control means that players can check runs and stealthe ball from a parallel position, while the individuality element will seeworld renowned defenders using aerial dominance of physicality to win the ball.
  智能防守:计算新的盘带系统下可能的进攻方式,这是一个相当平衡的防守系统。玩家可以用R2和X 键来减慢对手进攻,双击X 完成时机恰好的争抢。完全的三百六十度控制意味着玩家可以判断路线并在平行的位置上断下皮球,个性元素能让你见到世界知名防守球员运用身体的空中优势抢下皮球。

  Goalkeepers:
Even the game’s ‘keepers benefit from more control, whiletheir distribution is more precise thanks to the addition of a power gauge whenthey throw the ball, creating opportunities for new, quicker counter attacks.
  门将:控制更多元化,手抛球时会有力量条,更精确的手抛球能通过快速反击制造新的机会。



 
2. Player ID
  Player ID focuses on the individual elements andmovements that each player boasts:
2. 球员ID
  球员ID致力于展现球员们的个性元素和动作。

Player Individuality:

  The very best players in PES 2013 will be instantlyrecognisable via incredible likeness and signature attributes, skills andtricks that bring them to life. The way they run, turn, trap and move the ball,shape to shoot and even celebrate will be noticeably different during play.
The way they run, turn, trap and move the ball, shape toshoot and even celebrate will be noticeably different during play.

球员个性:

  PES 2013 中的顶级球员会很好识别,通过难以置信的相貌相似度和个性签名一样的属性,技巧动作让他们活灵活现。奔跑的方式,停球控球,拔腿射门甚至庆祝动作都会和一般球员显著的区分开来。

Individuality to Goalkeepers:

The individuality of movement has also been extended tobetween the posts. Goal keeping has been totally invigorated via new animationsand play styles.
New varieties of saves and reactions have been added toensure the game’s ‘keepers are in line with the efforts of real shot stoppers.This level of realism also extends to the game’s top-rated goal keepers, withtheir moves to close attacks down, fling themselves to tip a shot past thepost, and in-goal acrobatics benefiting from all new animations and AI.

门将个性:
个性动作已经被延伸到门将上的位置上。门将会被新的动作和风格赋予生命。加上了新的扑救和反应以确保他们能成为真正的门神。知名门将的真实度会更甚,用行动瓦解对手的进攻,得益于新的动作和AI门将也有特技可施。



 
3. ProActive AI
  ProActive AI unites the control and realism, with playersthat will respond and find space as befits those at the top of their game:
专业能动AI
  专业能动AI是操作和真实的统一,球员们会找到最适合的位置。

Balance of Play:

  The development team has worked closely with the PES fanbase to eradicate any illogical elements to the way players move and run in PES2013, with the ‘ProActive AI’ system enhancing the speed and balance resultingin a more realistic game experience.

Tactical Precision:

  The balance of play has also been enhanced in the playbetween defences and the front line, with greater organisation as the teamstrack back or pelt forward, setting a harder to beat defensive line, teamsadjusting faster to ball gain or loss, allowing for quicker counters.
  The development team has worked hard with real keepers toensure the AI decision process has been vastly improved.

游戏平衡:
  开发小组以粉丝为本,从PES2003中去除一切不合逻辑的跑位方式,“专业能动AI”系统能让更快更平衡的真实游戏体验油然而生。
战术精度:
  锋线和后方的平衡得到了加强,全队有组织有纪律的回防和进攻,固若金汤的后防,系统能更快的计算球的得失,以谋对策。


Enhanced Goalkeepers:

  Improvements to the goal keepers was voted the keyadvancement football fans wanted to see in PES 2013, and the team has workedhard with real keepers to ensure the AI decision process has been vastlyimproved. Keepers now espond with better reactions, clear their lines moreeffectively and push the ball savely out of play rather than into dangerousareas.

门将的增强:
  门将的增强被认为是粉丝们最喜闻乐见的,制作组下了苦工以确保AI的决定的合理性得到巨大提高。现在门将有着更好的反应,会更有效率的将球清理出危险区域。


4. Better connectivity and atmosphere

  PES 2013 will also boast better connectivity andatmosphere.
4. 更好的互动性和氛围
  PES 2013 也会以更好的互动性和氛围为卖点。

The popular myPES application will extend the connectivityand communication between Facebook-using PES fans, while the game’s audioeffects are being tied closer to the on-field action to provide the kind ofbuzz seen at top-tier matches, with crowds growing in excitement as their teamstarts to exert pressure.


著名的应用myPES 将会扩大互动性和面子书用户粉丝间的交流,算了天朝太强大这段没必要翻译了。。。
 
谢谢各位


本站转自游侠论坛的翻译,感谢【WEYX】



更多相关内容请访问:《PES2013》专栏

(本文由11人足球网编辑发布)
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: