《足球经理2017》制作室SI主管Miles Jacobson近日又在他的推特上抱怨起了Steam上众多的中文差评,他表示“好评率本来应该在75%以上”,把游戏的差评率完全归咎于中文差评。
Jacobson将差评率高归咎于中文差评太多
相信不少玩家还记得去年闹得沸沸扬扬的FM2017汉化事件。这一事件的起因是《足球经理2017》制作室SI主管在2011年时就曾在自己的推特发文表示:如果中国正在使用盗版的2万玩家去买游戏,那么游戏便会推出中文版。但是中国玩家们预定真的远远超过两万,游戏发售时仍然没有中文。
Jacobson在2011年作出的承诺成了事件的导火索
被放了鸽子的玩家们纷纷前往《足球经理2017》的页面上给出差评,而Jacobson的回应却是:任何辱骂他和工作室成员的言论都将导致游戏账号封禁。而他自己也早已习惯中文差评了。Jacobson的回应自然是火上浇油,《足球经理2017》上涌现了更多的差评。不过随后世嘉官方发布公告称:官方已经开始了《足球经理2017》和《足球经理Touch 2017》翻译成繁体中文的工作,玩家们的不满才渐渐平息。
Jacobson表示自己习惯了中文差评,并会封禁辱骂相关工作人员的用户
不过在汉化事件过去三个月之后,官方的汉化进度毫无音讯,Jacoboson却又在推特上抱怨起了中文差评。在被网友问及“为什么《足球经理2017》成了系列中Steam评价最差的游戏”这一问题时,Jacoboson回答:“很简单,因为没有中文翻译游戏的评价被中文差评刷爆了。没有这些(差评),好评率会有75%以上。”
目前《足球经理2017》在Steam上的评价为多半差评
Jacoboson的回答虽然反映了一定的事实,不过不清楚他有没有想过,正是自己没有兑现此前许下的承诺,以及种种不恰当的回应,才招致了这些差评呢?
当前位置:首页 > FM足球经理 > FM2017 > FM2017 新闻动态
FM2017 制作主管再次抱怨因中文差评,但汉化仍然没有音讯!
留言与评论(共有 0 条评论) |
热门内容
相关内容
最新内容